微信文章 >影音微信公众号文章 >欧美经典音乐微信文章 >【欧美经典音乐】《纳迪尔咏叹调/我仿佛在花丛中》普里西多.多明戈

【欧美经典音乐】《纳迪尔咏叹调/我仿佛在花丛中》普里西多.多明戈

2018年5月16日08时28分来源:欧美经典音乐

2018-05-16

作者Lama


Les Pêcheurs de perles(采珠人)》系法国作曲家Georges Bizet(乔治·比才 1838---1875年)未满25岁时创作的歌剧。


歌剧讲述很久以前,斯里兰卡,有永恒友谊誓言两个男子爱上了同一个女子


其中一个男子之唱段,著名《Nadir's aria(纳迪尔咏叹调)》名《Je crois entendre encore(我相信我能听到)》,亦被译为《我仿佛在花丛中》。


网传(可能是尚家骧先生译配的)唯美唱词:


我仿佛在那花丛里

重新又听见她那美妙的歌声

在低声倾诉爱情

啊 美丽可爱的夜晚

充满无尽欢乐


甜蜜的回忆涌上心头

想起往日的爱情和梦境

天上星光绚烂照耀

闪烁的星光下面

我看见她的胸襟袒开无遮掩


啊 美丽可爱的夜晚

充满无尽欢乐

甜蜜的回忆涌上心头

想起往日的爱情和梦境

幸福的回忆 幸福的回忆


Lama尝试直译法语原唱词大意:


我相信我能听到

从棕榈树林中隐约传来的

她那轻柔美妙的声音

像啄木鸟在歌唱


哦 魔力之夜

神圣的喜悦

哦 迷人的记忆

醉美的梦


我相信我能见到她

在清澈星光下

夜之温暖微风中

掀起她长长的面纱


哦 魔力之夜

神圣的喜悦

哦 迷人的记忆

醉美的梦


视频系普里西多.多明戈演唱版,Lama借Alexander Milyukov画作合成。


---视频---



---音频---


---------------------------------


链接(点下面蓝字歌名跳转到)


《采珠人》保尔.莫里亚乐团


《我亲爱的爸爸》玛丽亚.卡拉斯


《今年最可爱的夜晚》马里奥.兰扎


---------------------------------


    微信文章

    最值得关注的微信公众号