《上海女子图鉴》到底哪里“上海”了?不了解的还真看不出来

2018年5月16日06时58分内容来源:上海头条

2018-05-16


《北京女子图鉴》已经播完一段时间了,对于“北京”在哪里,小编是没怎么看出来,不仅没看到帝都的大气,倒是现在还记得路边摊的大爷,非常有原则的把两块一根的玉米棒子掰了一半,卖给只有一块钱的女主……


《上海女子图鉴》今晚接档播出,看过片的小编对剧里呈现的“上海”很有话说,不愧是征服了当地媒体人的作品~


东方明珠和外滩夜景这些标志性元素当然不会漏掉,今天小编想说的就是那些你不能漏掉的上海味道。


上海话侬晓得伐?


王真儿饰演的女主角罗海燕有一个上海表姐,普通话和方言夹杂着说,挺有意思。


这句其实她说的其实是“阿拉是白领好伐”,字幕给翻成普通话啦。


“腔调好的嘞~”,腔调这个词来自于上海老弄堂,最早带着点贬义,现在成为海派流行词,形容人很有气派和格调之类的。


上海话有“吃他伐消”,拿某个人没办法,很无奈,表姐说的这句话就是差不多意思。


还有一位西服定制店的老板娘,那上海方言说起来比表姐还有味道~

“我跟你讲”她说的是“我特侬刚”


还有她说了好几遍的感叹词“作孽啊”,带有可怜、惋惜的意思